スポンサーリンク

日本語、世界中に定着の謎

独自の調査、おやじだ

すっかり堅苦しくなってきたな
ブログの内容が

んなワケで
堅苦しくなってきたが
昔通りなのも書きたくなってきたので

ちょうど間的な内容を

ウン十年前からか

ネットの回線が太くなって
日本語が世界中に散布し
そのまま、その国の言葉として定着する事が多くなったようだ

SNSで
アメリカ人やら中国人やらに
日本語なのに、同じ意味・同じ発音で通じてしまうという

具体的には

いい
もっと、きて
気持ちいい
カワイイ
いいよー
そこそこ
やめて
イクイクイク

いったい、なぜ
こういった単語が世界で定着してしまったのか
「おやじ製鉄」では、今後も調査を続け
真相に辿り着きたいと思う

…まあ、独り言を言わせてもらうと
アレを吹き替えなんかで、見たくはないだろうしな

さて、真相はいったい