スポンサーリンク

最近の振り文句

部屋の●DVDを処分するまで死ねないおやじだ。
最近テレビで女性が男性を振るときの言葉を聞いて愕然としてしまった…。
昔は「ごめんなさい」「好きな人がいるから…」とかだったのに、今は
「ごめん、無理」
うぉおおぉおお!なんじゃそりゃあぁ~!
付き合えない理由が「無理」。
そっけないというか、なんというか。
だいたい付き合うってのは無理か大丈夫かで決めるのか?。
今の世の中そういうモンか。
それとも冗談まじりで振るというやさしさなのか?。
言葉を素直に解釈すると
「おまえを恋愛対象として見るのは無理」って意味だろな。
しっかし無理って振り文句はどうも馴染めない。
存在を全否定されたような気分だ。
だからあんまりテレビでこの振り文句を普及させないでくれぃ。